Há ainda sobre a luz
Palavras que não dizem
Feixes obscuros
Centelhas adormecidas
Mas luz,
Ao contrário,
O osso de que se veste o corpo
E sobe de entre os dedos
Ao encontro do papel claro
Onde a noite gravita
A noite grave
A noite grávida de silêncios e sombras
E mais nada
Luz em reflexo in-vertido
There is still over the light
Unspoken words
Unclear beams
Sleeping flickers
But light,
On the contrary,
The bone of which dresses the body
And rises from between the fingers
To meet the bright paper
Where the night gravitates
The grave night
The night gravid with silences and shadows
And nothing else
Reflection in light in-
Verted.
Poema de Álvaro Taruma – in Para uma Cartografia da Noite
Livro publicado pela Literatas, 2016

